Održan dvadeseti susret Kluba ljubitelja poezije

Kategorija: ,

U četvrtak 26. lipnja 2025.g. u prostoru male dvorane Gradske knjižnice i čitaonice Ogulin održan je 20. ti susret Kluba ljubitelja poezije.

Ovaj susret posvetili smo 160-toj godišnjici rođenja irskog pjesnika i dramskog pisca Williama Butlera Yeatsa koji je uvršten u red najplodonosnijih književnika dvadesetog vijeka. Uz Bernarda Shawa i Jamesa Joycea jedan je od najzapaženijih pisaca engleskog jezika.

OTOK NA JEZERU INNISFREE

Ustat ću sada i poći, pravo na jezero Innisfree:

Kolibu ću sagradit´ od pruća i gline.

Imat ću šest redova graha i košnice plesti,

Živjet ću sam sred zujanja i miline.

I mir ću tamo naći, što kaplje u ritmu sporom,

S velova jutra, dok cvrčci razgore iskre žarke;

Tu blistava je ponoć, i purpur gori zorom,

A večer zaleprša krilima konopljarke.

Ustat ću sada i poći, jer vazda sa mnom živi

Pljuskanje jezerske vode, što rub je obale drži;

Bilo da cestom kročim, il´ gazim pločnik sivi,

U srcu ja ga čujem, u samoj srži.

W.B. Yeats rođen je 13. lipnja 1865.g. u Dublinu. Pjesnikovo odrastanje bilo je okruženo umjetnošću. Otac John i brat Jack slovili su kao poznati slikari dok su se sestre Elisabeth i Suzan Mary bavile primjenjenom umjetnošću. Školujući se u Erasmus Smith High School u Dublinu u čijoj se blizini nalazio očev atelje u koji je često zalazio, tako je imao priliku upoznati brojne dublinske umjetnike koji su mu omogućili doći do novih spoznaja i doprinijeli pjesnikovom duhovnom razvoju. Za ljetnih boravaka u Sligou majčinom rodnom mjestu u grofoviji na zapadnoj obali Irske , uvijek je iznova otkrivao magičnost krajolika bogatog folklorom i drevnim legendama koji su ostavili izniman trag u njegovim djelima i uvelike odredili pjesnikovu stvaralačku budućnost. Irski mitos, pučke legende ključne su teme i motivi Yeatsovog stvaralačkog opusa. U ranoj mladosti počeo je pokazivati interes za magiju, ezoteriju i misticizam, uopće.

Yeats se u svojim djelima protivio okoštalom racionalizmu i vulgarnom materijalizmu doba u kojem je živio; pokušavao je spojiti elemente teozofije i spiritizma s idejom irskog nacionalnog preporoda. Kompleksnost života i djela W. B. Yeatsa, te neizmjerna ljubav prema Irskoj govore u prilog činjenici da je nakon okončanja irskog rata za nezavisnost 1922.g. postao senatorom. 1923.g. dodjeljena mu je Nobelova nagrada za izniman doprinos irskoj literaturi i kulturi općenito. Preminuo je u Francuskoj, u Mentonu 28. siječnja 1939.g.

Obljetničarski zapis „U potrazi za tajnom iza zbivanja“ objavljen u Viencu Matice Hrvatske završava konstatacijom: Yeatsovo je djelo, pogotovo njegovo pjesništvo „prelijepa uzvišena stvar“ pjesnička stvar kakve više nikada neće biti.

Univerzalnu ljepotu i simboliku, interpretirajući Yeatsove stihove približili su nam Željka Lipošćak, Anita Brozović Šolaić, Ljubica Gašparović, Ljiljana Mamić i prof. Višnja Lipošćak.

Zahvaljujući svemoćnoj tehnologiji video pozivom pridružio nam se ogulinski pjesnik Marko Grba kojemu je W.B. Yeats apsolutni pjesnički uzor i razlog zbog kojeg je počeo pisati poeziju. Doznali smo kako je pomno iščitavajući Yeatsovu poeziju spoznao njezinu svekoliku širinu, fasciniranost lirsko-epskim-dramskim elementima, simbolikom drevnosti kojima obiluje poezija irskog barda, tek su neki od razloga zbog kojih je pjesništvo postalo sastavni dio Markovog života. Koliko je istinski privržen liku i djelu W. B. Yeatsa najbolje kazuju stihovi koje mu je posvetio:

Pokloni se pred grobom, dotakni mu srce!

(Pred grobom W. B. Yeatsa, Drumcliffe, Co. Sligo)

Pokloni se pred grobom, dotakni mu srce!

Uspni se na goru: s vrha odzvanja njegov glas!

Stariji od njegova imena,

Stariji od roda njegova,

Iste dobi s gorom Bena Bulbena.

Nakon dugih duhovnih priprema,

(Jer koraci slijede duha let),

Tragom slave svetih ljudi s ovog otoka,

I jednog među njima, ovjenčanog pjesnika,

Krenuh od Dublina, grada svetog Patrika,

Prema zapadu, poprijeko otoka, slijedeć

Stazom preostalom iza ledenjaka,

Drevnom magistralom Eskera,

Kojom je Irac kročio od pamtivijeka,

U želji da se nagleda, na obalama Galwaya, moćnog Atlantika.

Gotovo istom silinom, ali nejednakom moći,

K´o što valovi oceana biju stijene Mohera,

Nemilosrdni udarci sudbine snalazili Irca;

Tjerali ga s Istoka na zapad otoka misleć, neće se održati!

Al opstajao i opstaje i ribar i pastir, i lutalica guslač,

I lako se – u slobodarskom duhu – sa svakim od njih sporazumijeva.

Popneš li se, dakle, na Goru, i pogled uputiš Oceanu,

Nigdje ničega – tisuću milja – sve do obala Novootkrivenih Zemalja:

Oboriš li pogled prema ubavoj dolini, prema zaljevu što je k´o slika;

Podalje od seoske crkvice, od drevnog križa:

U samotnoj kolibici, bez krova,

Pod naletima valova…

Njegovo srce uzmiče…

Obogaćeni novim poetskim otkrićima i dobrom energijom s radošću iščekujemo idući susret koji ćemo realizirati 18. kolovoza 2025.g.

Zvjezdana Jurjević